zh_tn/gen/47/15.md

578 B
Raw Permalink Blame History

埃及地和 迦南地的银子都花尽了

这里“地”代表住在那地的人们。另译:“当埃及人和迦南人花光了他们的银子”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]]

of the lands of Egypt and Canaan

NA

我们为什么死在你面前呢?

人们用问句强调他们迫切想买到粮食。这个问句可译为陈述句。另译:“请别让我们饿死因为我们用光了银子!”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

He fed them with bread

NA