zh_tn/gen/42/23.md

858 B
Raw Permalink Blame History

他们不知道 约瑟听得出来,因为在他们中间用通事传话

这里从故事的主线转到了介绍背景的信息,这里解释了为何兄弟们不会想到约瑟能听懂他们的话。(参: rc://*/ta/man/translate/writing-background

通事

“通事”是一个可以把某人的话翻译成另一种语言的人。约瑟安排了一个通事在他们中间,好像他听不懂他们的语言一样。

约瑟转身退去,哭了一场

这里暗指约瑟因为听到他的兄弟所说的感到悲伤而哭了一场。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

对他们说话

约瑟继续用另外的语言,请通事在中间翻译给他的兄弟们。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

bound him before their eyes

NA

to give them provisions

NA

It was done for them

NA