912 B
912 B
概览:
法老继续给约瑟讲述他的梦。
我又梦见
这里开始了法老又睡着以后的一个梦。另译:“然后我又做了一个梦”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
behold, seven heads
NA
seven heads
NA
一棵麦子,长了
“从一根茎叶长出。”茎是庄稼厚厚的或高的部分。参照41:4的翻译。
Behold, seven more heads
NA
被东风吹焦了
这句可译为主动句。另译:“从东方吹来的热风把麦子吹得瘪而干”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
焦了
“腐蚀了”或“枯萎了”
东风
从东方沙漠中出来的风。东风的炙热通常对庄稼会有破坏性。
sprang up
NA
The thin heads
NA
吞了
“吃了”法老梦到不好的麦子吃了好的麦子如同人吃食物一样。参照41:7的翻译。
there was none that could
NA