zh_tn/gen/34/18.md

613 B
Raw Permalink Blame History

哈抹和他的儿子 示剑喜欢这话

“话”代表雅各儿子们所说的内容。另译:“哈抹和他的儿子 示剑都同意雅各儿子们所说的”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

做这事

“受割礼”

雅各的女儿

“雅各的女儿底拿”

他在他父亲家中也是人最尊重的

示剑知道其他人会同意受割礼,因他们都很敬重他的意思可以直接翻译出来。另译:“示剑知道他家族中的人都会同意受割礼,因他在他父亲家中是最受尊重的“(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit