zh_tn/gen/31/01.md

523 B
Raw Permalink Blame History

Now

NA

Jacob heard the words of Laban's sons, that they said

NA

雅各把我们父亲所有的都夺了去

拉班的儿子们夸大事实因为他们很愤怒。另译:“雅各夺走的一切都是我们父亲的”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole

雅各见 拉班的气色向他不如从前了

另译:“雅各察觉到拉班不再如以前那样喜欢他了”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism

你祖、你父

“你父以撒和你的祖父亚伯拉罕”