zh_tn/gen/30/41.md

534 B
Raw Permalink Blame History

对着枝子配合

“对着”代表“能看到。”另译:“因此羊群就能看到他们”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

枝子

“在枝子前面”

the feebler animals

NA

这样,瘦弱的就归 拉班,肥壮的就归 雅各

“这样,瘦弱的就归 拉班,肥壮的就归 雅各。”你可以再翻译的直接一些。另译:“因此瘦弱的没有纹没有斑的就归拉班,肥壮的有纹或有斑的就归雅各”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit