585 B
585 B
拉结见自己不给 雅各生子
“拉结意识到自己无法怀孕”
不然我就死了
拉结用夸张的语句表示对于不能生孩子十分忧烦。另译:“我会变得一文不值”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)
你给我孩子
“让我怀孕”
Jacob's anger burned against Rachel
NA
叫你不生育的是 神,我岂能代替他呢?
雅各用反问斥责拉结。这句可译为陈述句。另译:“我不是神!我不是让你怀不上孩子的那位!”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)