zh_tn/gen/27/01.md

547 B
Raw Permalink Blame History

眼睛昏花

这里形容眼睛几近失明。另译:“他几乎失明”或作“他已经快看不见了”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

以扫说

“以扫回答道”

我在这里

“我在这里”或作“我正在听”参照22:1的翻译。

他说

“之后以撒说”

See here

NA

不知道哪一天死

这里暗示以撒知道他会很快死去。另译:“我可能不多几日就死了”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

这里指肉体的死亡。