547 B
547 B
眼睛昏花
这里形容眼睛几近失明。另译:“他几乎失明”或作“他已经快看不见了”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
以扫说
“以扫回答道”
我在这里
“我在这里”或作“我正在听?”参照22:1的翻译。
他说
“之后以撒说”
See here
NA
不知道哪一天死
这里暗示以撒知道他会很快死去。另译:“我可能不多几日就死了”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
死
这里指肉体的死亡。