zh_tn/gen/26/15.md

715 B
Raw Permalink Blame History

Now

NA

in the days of Abraham his father

NA

亚比米勒对 以撒说

可能的意思有1这是亚比米勒采取的另一个行动迫使以撒和他的人离开。另译“然后亚比米勒说”或作“最后亚比米勒说道” 或2因亚比米勒看到他的人都嫉妒以撒并向以撒做充满敌意的事他于是做了这个决定。另译“因此亚比米勒说”rc://*/ta/man/translate/writing-connectingwords

much mightier than we

NA

以撒就离开那里

这里指提到了以撒,因他是首领,他的家人和仆人一同与他离开。另译:“因此以撒和他的仆人都离开了”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit