752 B
752 B
概览:
这里开始了一段新故事。故事从以撒称利百加为妹子转到以撒日渐丰盈, 非利士人开始嫉妒他。
在那地
“在基拉耳“
百倍的
”多于他耕种的一百倍的量。”这里可译为较为普遍的词汇“大丰收”(UDB)。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
他就昌大
“以撒变得富足”或作“他富足了”
日增月盛,成了大富户
“他获得的越来越多直到他富足了”
羊群
这里可能也包括山羊。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
许多仆人
仆人代表工人和佣人。另译:“很多仆人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
The Philistines envied him
NA