zh_tn/gen/22/01.md

930 B
Raw Permalink Blame History

It came about

NA

这些事以后

这里指21章记述的事。

神要试验 亚伯拉罕

这里暗指神要试验亚伯拉罕是否对自己忠心。整句的意思可以直接翻译出来。另译:“神要试验亚伯拉罕是否忠实”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

我在这里

“是的,我在听”或作“是的,有什么吩咐?”

就是你独生的儿子

这里暗示神知道亚伯拉罕还有一个儿子,以实玛利。这里强调以撒是神应允给亚伯拉罕的。整句的意思可以直接翻译出来。另译:“我赐给你的那个唯一的儿子”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

你所爱的

这里强调亚伯拉罕对他儿子以撒的爱。

the land of Moriah

NA

备上驴

“把东西装在驴背上”或作“把他们路上需要的东西驮在驴背上”

young men

NA

set out on his journey

NA