zh_tn/gen/21/28.md

707 B
Raw Permalink Blame History

亚伯拉罕把七只母羊羔另放在一处

“亚伯拉罕单独把七只母羊羔放在一处”

“7”rc://*/ta/man/translate/translate-numbers

你把这七只母羊羔另放在一处,是什么意思呢?

“你为何要把七只母羊羔单独放在一处呢?”

你要从我手里受

“你要拿走”

从我手里

“手里”代表亚伯拉罕。另译:“从我这”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche

作我挖这口井的证据

这里指七只母羊羔的礼物。

作我挖这口井的证据

“证据”可以译为“证明”。另译:“证明给所有人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns