zh_tn/gen/19/04.md

618 B
Raw Permalink Blame History

他们还没有躺下

“在罗得的家人还没睡下之前”

所多玛城里各处的人

“城里所有的人,即,所多玛所有的人”或作“所多玛城所有的人”

那房子

“罗得的房子”

连老带少

“从年少的到年长的。”这里指“所有年龄段的人”意为所多玛所有的人都围在罗得房子周围。

到你这里来的人

“那进你房子里的人”

任我们所为

“与他们同房。”你的语言可能有隐晦的方式表达这事。另译:“在性方面上知道他们”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism