zh_tn/gen/16/15.md

670 B
Raw Permalink Blame History

夏甲给亚伯兰生了一个儿子

此处含蓄的表明夏甲此时已经回到撒莱和亚伯兰那里,你可以直接翻译出来。另译:“夏甲返回之后生了一个儿子”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

给他起名叫

“为夏甲给他生的儿子起名”或作“给他和夏甲的儿子起名”

亚伯兰年八十六岁

这里介绍了亚伯兰当时的背景信息。你的语言可能有特殊的方法记述这个背景信息。(参 rc://*/ta/man/translate/writing-background

生以实玛利的时候

意为:“给亚伯兰生儿子,以实玛利。”重点是亚伯兰得了一个儿子。