670 B
670 B
夏甲给亚伯兰生了一个儿子
此处含蓄的表明夏甲此时已经回到撒莱和亚伯兰那里,你可以直接翻译出来。另译:“夏甲返回之后生了一个儿子”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
给他起名叫
“为夏甲给他生的儿子起名”或作“给他和夏甲的儿子起名”
亚伯兰年八十六岁
这里介绍了亚伯兰当时的背景信息。你的语言可能有特殊的方法记述这个背景信息。(参 rc://*/ta/man/translate/writing-background)
生以实玛利的时候
意为:“给亚伯兰生儿子,以实玛利。”重点是亚伯兰得了一个儿子。