zh_tn/gen/14/10.md

1.4 KiB
Raw Permalink Blame History

now

NA

有许多石漆坑

“布满石漆坑。”在地上的坑中有石漆。

石漆

从地下出来的一种粘稠的黑色液体。参照11:3的翻译。

所多玛王和蛾摩拉王

这里指王和他们的军队。另译:“所多玛王,蛾摩拉王和他们的军队”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

有掉在坑里的

可能的意思有1他们中间有些士兵掉到了石漆坑里。或2王自己掉到石漆坑里。14:17描述所多玛王去见亚伯兰故第一个意思的可能性比较大。rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

其余的人

“那些在战争中存活的,和没掉到坑里的人”

the enemy

NA

所多玛和蛾摩拉所有的财物

“所多玛”和“蛾摩拉”是指生活在那里的人。另译:“所多玛人和蛾摩拉人的财富”或作“所多玛人和蛾摩拉人的财产”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

一切的粮食

“他们的吃的喝的”

went their way

NA

又把亚伯兰的侄儿罗得和罗得的财物掳掠去了。当时罗得正住在所多玛。

“亚伯兰的侄儿”和“住在所多玛的人”提醒读者之前关于罗得的记载。另译:“他们也把罗得及他的财物都掳走了。罗得是亚伯兰的侄儿,当时正住在所多玛”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-distinguish