384 B
384 B
亚当
NA
给他妻子起名叫夏娃
“给他的妻子取名叫夏娃”或作“叫他妻子夏娃”(UDB)
夏娃
翻译者可以写一个脚注“夏娃在希伯来语中意为‘众生’”。
众生
“众生”指所有人。另译:“所有的人”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)
用皮子做衣服
“兽皮做的衣服”
NA
“给他的妻子取名叫夏娃”或作“叫他妻子夏娃”(UDB)
翻译者可以写一个脚注“夏娃在希伯来语中意为‘众生’”。
“众生”指所有人。另译:“所有的人”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)
“兽皮做的衣服”