zh_tn/gen/02/01.md

579 B
Raw Permalink Blame History

“天空”或作“诸天”

and all the living things that filled them

NA

were finished

NA

就在第七日歇了他一切的工

神在第七日没有做任何工作。

came to the end of

NA

就在第七日歇了他一切的工,安息了

"在那天他没有工作“

神赐福给第七日

这里可能的意思1神使第七日成为美好。或2神说第七日是好的。

定为圣日

“把这日分离出来”或作“称这日为自己的日子”

神歇了他一切创造的工,就安息了

“在这日他没有工作”