zh_tn/ezk/36/13.md

760 B
Raw Permalink Blame History

概览:

这里继续耶和华对以色列众山的信息。

人对你说

“其他国对众山说”

你是吞吃人的

“你使许多人死去。”“你”是单数形式,这里指“以色列地。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-you

使国民丧子

“你使人的孩子死去。”这里暗示是因为众山不长出粮食造成的。可如UDB版直接解释。rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

主耶和华说

参照5:11的注释翻译。

我使你不再听见各国的羞辱

另译:“我将不再允许其他国侮辱你。”

不再受万民的辱骂

另译:“人不再会让你感到耻辱”

也不再使国民绊跌

“众山使你国遭受被打败的患难”UDB