zh_tn/ezk/14/09.md

437 B
Raw Permalink Blame History

我也必向他伸手

神的手代表他做的事。另译:“我将与他敌对”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche

他们必担当自己的罪孽

另译:“他们将对自己做错的事负责”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

使 以色列家不再走迷离开我

“走迷离开我”是不按神的旨意远离他的比喻。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor