zh_tn/exo/22/25.md

531 B
Raw Permalink Blame History

a moneylender

NA

向他取利

“向他收取额外的钱”或作“向他收取利息”

衣服作当头

“用衣服抵押”或作“用衣服作债务抵押物”

只有这一件

“唯一的衣物”或作“唯一御寒的衣物”

他拿什么睡觉呢?

这个问题用来加强语气。你可以用带有强烈语气的陈述句翻译。另译:“在他睡觉时没有任何衣物可穿!”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

有恩惠的

“怜悯的”或作“恩慈的”