用石头,土壤,或粘土等地上的东西造的坛
“名”是暗喻神本身。这里可译为主动句。另译:“为你选择这个地方来荣耀我”(UDB)(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
“不要做有台阶的坛”
“暴露你赤裸的身体”