891 B
891 B
概览:
摩西向以色列民诵读一首诗歌。他继续引用耶和华的话。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
他们的酒是大蛇的毒气,是虺蛇残害的苦毒
摩西继续将以色列百姓的仇敌比作结毒葡萄和酿毒酒的葡萄枝。这里指他们的仇敌是非常邪恶的。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
虺蛇
“蛇”
这不都是积蓄在我这里,封锁在我府库中吗?
这个反问句强调了耶和华对以色列百姓的计划是保密的,如同隐藏的珍宝。这个反问句可译为陈述主动句。另译:“我知道我向以色列百姓和他们的仇敌有一个行动计划,我将这个计划封锁起来就像人将自己的珍宝锁起来一样”(UDB)(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])