zh_tn/deu/32/03.md

862 B
Raw Permalink Blame History

概览:

摩西向以色列民诵读了一首诗歌。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism

宣告耶和华的名

这是一个习语。“讲述耶和华的奇妙”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

将大德归于我们的神

“让人们知道我们神是伟大的”

磐石

这是摩西用来称呼耶和华的一个恰当的名字。耶和华就像一块磐石那样,坚强并有能力保护自己的百姓。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

他的作为

“所有他做的”

他所行的无不公平

“他一切所作的都按最合适的方式来进行”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

又公义,又正直

这两个词基本意思是一样的,强调了耶和华是公义的,行事是正确的。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-doublet