zh_tn/deu/28/01.md

911 B
Raw Permalink Blame History

概览:

摩西对以色列人说话,如同对一个人说话一样,所以“你”和“你的”是单数形式。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-you

耶和华你神的话

“耶和华的话”这里转喻的是耶和华所说的内容。另译:“耶和华你神所说的话”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

谨守遵行

“顺服”

使你超乎天下万民之上

另译:“使你比天下万民更重要”或“使你比天下万民更伟大”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

福必追随你,临到你身上

摩西描述这些祝福仿佛是一个突袭他们或追赶他们的人一样。另译:“耶和华必祝福你们,这些祝福会使你们完全惊讶,就像你们无从逃避他的祝福一样”(参: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]]