681 B
681 B
概览:
摩西继续向以色列百姓说话。
恶人若该受责打
这句可译为主动句。另译:“如果审判官命令人责打这个恶人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
叫他当面伏在地上
这句可译为主动句。另译:“审判官就要看着人责打这个恶人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
按着他的罪照数责打
“按着他的恶行应得的责打数受责打”
当面
这里“当面”指他们会亲眼看见的事。另译:“你的弟兄受到轻贱,你们都会看见的”参照1:7的注释翻译。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)