991 B
991 B
概览:
摩西继续向以色列百姓说话,谈论关于一个女人离婚后与另一个男人结婚的问题。
概览:
摩西继续对以色列人说话,如同对一个人说话一样,所以“你”和“你的”是单数形式。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
后夫若恨恶她
“如果第二任丈夫认定他恨恶这个女人”
休书
这是一个正式的文件,宣告这对男女不再是夫妻。参照24:1的注释翻译。
puts it into her hand
NA
娶她为妻的后夫
“娶这个女人的第二个男人”
玷污之后
这句的完整意思可以表述得更直接。另译:“在她因离婚和再婚以致变得不洁净后”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
不可使耶和华—你 神所赐为业之地被玷污了
这里将土地表述成仿佛它可以犯罪一样。另译:“你不可在这土地上肆意妄为”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-personification)