zh_tn/deu/19/01.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

概览:

摩西仍旧向以色列百姓说话。

耶和华—你 神将列国之民剪除的时候

这里将耶和华毁灭迦南百姓表述为好像他把他们剪除,如同一个人剪下一块布或从树上砍下一根树枝一样。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

列国

这里指居住在迦南地的各族群。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

耶和华你神也将他们的地赐给你们

“耶和华赐给你们的土地,就是那些国民所居住其上的土地”

接着住他们的城邑并他们的房屋

“夺取那些国民的土地”或“等那些国民除灭后占据他们的土地”

分定三座城

“选定3座城”rc://*/ta/man/translate/translate-numbers

又要预备道路

他们应当建造道路,这样人们就可以方便地到达这些城。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

要将耶和华—你 神使你承受为业的地分为三段

这里暗示了他们分定的其中一城必须位于每段地上。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

耶和华—你 神使你承受为业的地

这里把耶和华赐给以色列的这块土地表述为仿佛百姓继承了这块土地一样。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor