zh_tn/deu/08/18.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

概览:

摩西继续对以色列人说话,他对以色列人如同对一个人说话一样。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-you

你要记念

这个习语是一个命令。另译:“要记住”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

为要坚定

可能的意思有1用这个方式他坚立2用这个方式他信实地坚立。”

为要

“因此他能”

坚立

“实现”或“持守”

像今日一样

“就像他今天所作的一样”或“就像他今天在坚立他的约那样”

随从别神

随从是一个隐喻,表示遵从。另译:“侍奉其他神”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

警戒你们……你们……面前……灭亡……你不……你们神

所有的“你们”都是复数形式。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-you

我警戒你们

“我警告你们”或“我在见证人面前告诉你们”

你们必……灭亡

“你们肯定会死”

你们面前

“在你们的前面”

你们不听从耶和华你们神的话

这里“耶和华的声音”指耶和华吩咐百姓的内容。另译:“你们不会遵守耶和华的诫命。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy