723 B
723 B
概览:
摩西继续向以色列百姓说话。
所剩下来的……以人肘为度
这是关于噩王的背景资料。(参 rc://*/ta/man/translate/writing-background)
利乏音
参照2:10的注释翻译。
Look!
NA
现今岂不是在 亚扪人的 拉巴吗?
作者用这个问句来提醒以色列百姓,他们可以去拉巴看噩有多高大。这个反问句可以译为陈述句。可能的意思有1)“他的床以前在拉巴”或2)“他的床现在还在拉巴。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
肘
一肘为46厘米。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-bdistance)
以人肘为度
“按照大多数人使用的肘来度量”