zh_tn/dan/04/07.md

645 B
Raw Permalink Blame History

概览:

在第1-18节中尼布甲尼撒以第一人称描述了他从神得的异象。 (参 rc://*/ta/man/translate/figs-123person

称为伯提沙撒

这可以主动语态的形式叙述。 另译:“我称其名为伯提沙撒的人”(参​​ rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

伯提沙撒

这是巴比伦人给但以理起的名字。参照1:6节的注释翻译。

圣神的灵

尼布甲尼撒相信但以理的力量来自尼布甲尼撒所拜的虚假神灵。

什么奥秘的事都不能使你为难

这可以肯定形式叙述。 另译:“你了解所有奥秘事的含义”