817 B
817 B
无论何方,何国,何族的人......必被凌迟,他的房屋必成粪堆
这可以主动语态的形式叙述。 另译:“我的仆人将凌迟无论何方,何国,何族的人……并将他们的房屋变成粪堆”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
无论何方,何国,何族的人,谤讟
这里“国”和“族”代表了来自不同国家说不同的语言的人。参照3:3节的注释翻译。 另译:“来自任何国家以及讲任何语言的人说”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
谤讟……之神的
“讲不尊重神的话”
必被凌迟
“他们的身体必被凌迟”
没有别神能这样施行拯救
这可以主动语态的形式叙述。 另译:“只有他们的神才能这样施行拯救”