1.0 KiB
1.0 KiB
总督、钦差、巡抚……各省的官员
参照3:1节的注释翻译。
尼布甲尼撒王所立的像
尼布甲尼撒的手下立了一座雕像,这被表述成好像是尼布甲尼撒自己立了那座雕像。 另译:“那座尼布甲尼撒的手下立的雕像(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
传令的
此人负责为王传达指令。
有令传与你们
这可以主动语态的形式叙述。 “王命令你们”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
各方、各国、各族的人哪
这里“国”和“族”代表了来自不同国家说不同的语言的人。 另译:“来自不同国家和说不同语言的人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
琵琶
这些是类似于竖琴的乐器。形状像三角形,有四根弦。
俯伏
这里“俯伏”意思是“快速趴下”
俯伏敬拜
“在向……崇拜中,面朝下把你们的身体伸展在地上”(参: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)