zh_tn/act/26/09.md

599 B
Raw Permalink Blame History

从前

保罗用这个词表明他的辩护又有了转变。他现在讲述他曾经如何迫害圣徒。

攻击……耶稣的名

这里的“名”指耶稣他自己。另译:“阻扰人信耶稣”(UDB)(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

他们被杀,我也出名定案

可用主动语态表述“被杀”。另译:“我定案同意其他的犹太首领定信徒们的死罪”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

我屡次用刑强

可能的含义是(一)保罗多次刑罚一些信徒或(二)保罗刑罚了许多信徒。