1.2 KiB
1.2 KiB
连接陈述:
以弗所的书记对人群讲话,让他们安静下来。
概览:
这里的“你们”指当时在场的所有以弗所人。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-you|Forms of You)
城里的书记
指城里的“文士”或“秘书”。
谁不知道 以弗所人的城是看守……落下来的呢?
书记通过问这个问题来向众人保证他们是对的,安抚他们。另译:“每个人都知道以弗所人的城是看守……落下来的。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion|Rhetorical Question)
谁不知道
城里的书记用“不”来强调人人都知道。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)
看守……庙
以弗所人维护和护卫亚底米的庙。
从 宙斯那里落下来的
在亚底米庙里有一个用从天掉落的陨石造成的女神像。这块石头直接来自于宙斯,即希腊众神(偶像)。
这事既是驳不倒的
“既然你们都知道这事”
不可造次
“在你们有时间思考之前不要做任何事”
rash
NA
这些人
这里的“这些人”指该犹和亚里达古,保罗旅途中的同伴。(参19:29)