zh_tn/act/16/01.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

连接陈述:

保罗和西拉的宣教之旅仍在继续。

概览:

提摩太被引进故事里加入了保罗和西拉。1、2节经文提供了提摩太的背景信息。参: rc://*/ta/man/translate/writing-background

概览:

“他”指提摩太。

保罗来到

可以将此处的“来到”译为“去到”。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-go

特庇

这是位于亚细亚的一个城市的名字。参146的翻译。

behold

NA

who believed

NA

弟兄都称赞他

可用主动句表达。另译:“提摩太在弟兄中有好名声”或“弟兄们都说他的好话”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

弟兄

这里的“弟兄”指信徒。另译:“信徒们”

给他行了割礼

有可能是保罗亲自给提摩太行割礼,但更有可能是别人给提摩太行割礼。

只因那些地方的 犹太人

“只因犹太人住在保罗和提摩太要去的地方”

都知道他父亲是 希腊人

因为希腊人不会给自己的儿子行割礼,若犹太人知道提摩太没受割礼,那么他们在听到关于基督的道之前就会拒绝接受保罗和提摩太。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit