zh_tn/act/15/33.md

741 B
Raw Permalink Blame History

连接陈述:

犹大和西拉回到耶路撒冷,保罗和巴拿巴仍住在安提阿。

概览:

“他们”指犹大和西拉。

After they had spent some time there

NA

弟兄们打发他们平平安安地回到

可用主动句表达。另译:“安提阿的信徒打发他们平平安安回去”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

弟兄们

“安提阿教会的朋友”

回到差遣他们的人那里去

“回到差遣犹大和西拉的耶路撒冷信徒那里去”参15:22

保罗和 巴拿巴仍住在

“然而保罗和 巴拿巴仍住在”

主的道

这里的“道”指一篇道。译:“关于主的道”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy