zh_tn/act/09/17.md

1003 B
Raw Permalink Blame History

连接陈述:

亚拿尼亚去到扫罗所住的房屋。扫罗得医治后,故事从扫罗转到亚拿尼亚。

概览:

这里的“你”是单数形,指保罗。(参: formsofyou-singular

亚拿尼亚就去了,进入那家

说明亚拿尼亚进入那家之前已经去到了那家。另译:“亚拿尼亚就去了,找到扫罗住下的屋子就进入那家” (UDB)

把手按在 扫罗身上

亚拿尼亚把手按在扫罗身上。这象征给扫罗祝福。(参: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction

叫你能看见,又被圣灵充满

可用主动句表达。另译:“打发我来这样你就能看见,圣灵将会充满你”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

好像有鳞立刻掉下来

“像鳞片一样的东西掉下来”

he received his sight

NA

起来受了洗

可用主动句表达。另 译:“他起来,亚拿尼亚给他施洗”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive