858 B
858 B
你的圣徒
这里“圣徒”指基督徒。另译:“在耶路撒冷信你的人”(UDB)
在这里……有权柄捆绑一切
这暗指了保罗获准得到的能力和权柄的范围只适用于当时的犹太人。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
求告你名的人
这里“你名”指耶稣。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
他是我所拣选的器皿
“所拣选的器皿”指因事工被分别出来的东西。另译:“我已拣选他来服事我”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
宣扬我的名
意思是要显明耶稣的身份或为耶稣发声。另译:“因此他能讲述我”(UDB) (参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
为我的名
表明的意思是“向人讲述我。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)