747 B
747 B
But
NA
弟兄们,你们
“你们”指的是所有的帖撒罗尼迦的信徒。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-you)
弟兄们
这里“弟兄们”指的是(除保罗和他的同工)其他基督徒,包括男人和女人。另译:“弟兄和姊妹”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-gendernotations)
不可丧志
“丧志”是一个习语,意指劳累,疲惫或者灰心。另译:“不要灰心”或“不要变得疲惫”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
要记下他
记住他是谁。另译:“公开地确认那个人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
叫他自觉羞愧
保罗教导众信徒躲避懒惰的信徒作为一种惩罚方式。