zh_tn/2sa/18/03.md

844 B
Raw Permalink Blame History

一半

“一半”指的是二分之一。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-numbers

你一人强似我们万人

这里的意思是敌军认为杀大卫强似杀一万其他人。这里10,000这个数字是夸张的手法用来强调数量很多的人。另译“比起杀掉我们这些士兵10,000人他们更想杀你”或“对他们来说杀你比杀掉我们再多的人都更有价值”参 [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] 及 [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]]

万人

“10,000”rc://*/ta/man/translate/translate-numbers

在城里预备帮助我们

大卫可以在城里通过给建议或派兵援助来帮他们。这里可以清楚说明。另译:“你可以在城里预备着派兵帮助我们”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit