829 B
829 B
我指着永生的耶和华起誓,又敢在王面前起誓
这里讲话的人庄严地发誓。他将自己必定实现诺言与永活的耶和华和面前的王作比。另译:“我指着永生的耶和华在王面前郑重承诺”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
仆人
以太称自己为仆人以示对王的尊敬。
无论生死
“即使因为拥护你而牺牲我也愿意”
本地的人都放声大哭
当以色列中的很多百姓看到王离开时,都放声大哭。说全国的人大哭是一种夸张的说法。另译:“一路上所有百姓都大哭”或“很多百姓都大哭”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)
with a loud voice
NA
汲沦溪
这是靠近耶路撒冷的一个地名。(参 rc://*/ta/man/translate/translate-names)