516 B
516 B
从那里上 伯特利去
这里的短语“上...去”用在此处,是因为伯特利的地理位置比耶利哥高。
上去吧
这里小男孩想要以利沙离开他们,通过说“上去吧”来表达他们的这一意愿。另译:“走开!”(UDB)(参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
秃头
秃头的人头上不长头发。这些小男孩在嘲笑以利沙是秃头。
四十二个童子
“42个小男孩”(考 rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)