zh_tn/2co/12/19.md

773 B
Raw Permalink Blame History

你们到如今,还想我们是向你们分诉

另译:“你们一直错误的认为我们是为了我们自己辩护。” 有些翻译成陈述句。另译:“你们一直在想我们在为自己辩护。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

当神面前

保罗形容神知道保罗做的所有事,就像神在保罗面前,看到了他的所作所为一样。另译:“在神前面”或“有神作证”或“在神的同在中”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

为造就你们

“为使你们刚强。” 保罗形容了解如何顺服神并渴望顺服神,就好像身体成长一样。另译:“这样你们才能认识神,并更好地顺服他”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor