zh_tn/2co/11/22.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

连接陈述:

保罗继续重申他的使徒身份,他讲述了一些他成为信徒之后所发生的具体的事情。

他们是 希伯来人吗?我也是。他们是 以色列人吗?我也是。他们是 亚伯拉罕的后裔吗?我也是。 他们是基督的仆人吗?(我说句狂话,)我更是

保罗问了一些哥林多人可能会问到的问题,并做出回答,以此来强调他和那些假使徒一样是犹太人。如果可能,应该保留问答的形式。另译:“他们想让你们认为他们很重要,并相信他们所说的话,因为他们是希伯来人、以色列人、亚伯拉罕的后裔。那我同样也是。他们还说他们是基督的仆人,(我说句狂话),而我更是”

我说句狂话

“就像我不能好好思考”

我更是

可以把隐藏的信息翻译出来。另译:“我比他们更是基督的仆人”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis

多受劳苦

“我更加辛勤做工”

多下监牢

“我更多次被关到监牢里”

受鞭打是过重的

这是一句习语,并是夸张的表达,用来强调他更多次被鞭打。另译:“我被打过很多次”(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]]

冒死是屡次有的

“并且我很多次都差点死掉”