zh_tn/1sa/20/08.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

承接陈述:

大卫继续向约拿单说话。

与仆人······曾与仆人

大卫用第三人称称他自己展现了谦卑。另译:“与我——你的仆人······曾与我——你的仆人”或“与我······曾与我”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns

你在耶和华面前曾与仆人结盟

可以清楚说明这两个人曾经结盟达成一致的是什么。另译“耶和华听见你与我庄严地约定你我永远都是好朋友”UDBrc://*/ta/man/translate/figs-explicit

何必将我交给你父亲呢?

这个反问可以翻译为陈述句。另译:“这样你没有理由将我交给你父亲”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

断无此事!

这是一种习语,意思是“这永远都不会发生在你身上”。另译:“这永远都不会发生在你身上!”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

我岂不告诉你呢?

这个反问可以翻译为陈述句。另译:“我肯定会告诉你。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion