米甲爱大卫
这里的“爱”指米甲对大卫有浪漫的情感。
有人告诉扫罗
这里的“有人”指的是发现米甲的情感的人,而不是指大卫和米甲。
非利士人的手害他
害一个人被说成是将手放在这人的身上。这里指的是扫罗要杀大卫。参照在18:17中类似短语的翻译。另译:“这样非利士人可能杀了他”(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] 及 [[rc:///ta/man/translate/figs-euphemism]])
你······可以······作我的女婿
女婿——“你可以作我女儿的丈夫”