zh_tn/1pe/01/06.md

921 B
Raw Permalink Blame History

因此,你们是大有喜乐

这里指的是彼得在之前经文里提到的所有的祝福。

叫你们的信心既被试验

和火炼真金一样,困难试炼信徒对基督的信靠。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

你们的信心被试验

神希望试炼信徒对基督的信靠。

信心……就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵

信心比真金更有价值,因为真金即便是在火中提炼依旧不能永存。

叫你们的信心……得着称赞、荣耀、尊贵

可能的意思是1“神会极高的荣耀你们”因为你们的信心UDB或2“你们的信心会将称赞荣耀和尊贵”带给神。

your faith will be found to result

NA

在耶稣基督显现的时候

这里指基督的再临。另译:“当耶稣基督向所有人显现的时候”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns