zh_tn/1ki/08/20.md

1004 B
Raw Permalink Blame History

成就了他所应许的话

这是句俗语。另译:“完全按他应许的成就了。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

使我接续我父 大卫坐 以色列的国位

“高处”是权力的比喻。另译:“我获得了我父大卫所曾有的权力。”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

坐 以色列的国位

“国位”是个转喻词,用以描述坐在王位上之人所做的事。另译:“我统治全以色列。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

为耶和华...的名

这里的“名”是这个人的转喻词,而“为...的名”指的是敬拜这个人。参照3:1的注释翻译。另译“人们在其中敬拜耶和华。”rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

耶和华的约

耶和华写约的条目的石版被形容成好似它们就是约本身一样。另译:“是耶和华写了约的条目的石版。”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy