zh_tn/1ki/04/20.md

865 B
Raw Permalink Blame History

犹大人和 以色列人如同海边的沙那样多

作者用了夸张的手法,说犹大人和以色列人如此之多,以至于数不过来。这里的“犹大人”和“以色列人”是转喻词,指的是居住在犹大和以色列的人。另译:“居住在犹大和以色列的人就如海边的沙子那样多”或“在犹大和以色列生活的人如此之多,以至于人都数不过来。”(参 [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]]

大河

“幼发拉底河”UDB

三十歌珥

一歌珥是一单位的干量(参 rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume

鹿、羚羊、狍子

跑得很快的四条腿的动物(参 rc://*/ta/man/translate/translate-unknown

鹿

这样的动物不止一只

肥禽

人喂养的、使其肥胖的禽鸟