zh_tn/1jn/04/01.md

1.2 KiB

概览:

约翰警告要警戒假教师,就是那些叫人不相信基督是道成肉身的人,并且这些假教师如爱世界的人一样说话。

亲爱的啊

“你们这些我所爱的人啊”或“亲爱的朋友。”参照2:7的注释翻译。

一切的灵,你们不可都信

在这里,“灵”这个词指的是一种属灵势力或活物,它会告诉人信息或预言。另译:“不要相信每一个声称得到从灵而来的信息的先知”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

试验那些灵

在这里,“灵”这个词指的是一种属灵势力或活物,它会告诉人信息或预言。另译:“一定要仔细听先知说了什么”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

试验

“证明”

成了肉身来

“以人的样子出现”或“以有形的身体来的”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

这是那敌基督者的灵

“他们是反对基督的教师” (UDB)

那敌基督者的灵。你们从前听见他要来

“敌基督。你们听说过像这样的人要来到我们中间。”

他要来,现在已经在世上了

“即使是现今他们已经在这里了”(UDB)